Preview Dylan Dog n. 300
Dal sito di Sergio Bonelli Editore :
" ad agosto approderà in edicola l’atteso numero 300 che, come da tradizione, sarà interamente dipinto, seppure in digitale. Un episodio davvero impedibile, a partire dai nomi degli autori che lo hanno realizzato: Pasquale Ruju per la storia e Angelo Stano per i disegni, mentre i colori sono dello Studio Rudoni. Un’avventura carica di antiche suggestioni e che tratterà il passato di Dylan. Immancabile, nell'occasione, il ritorno di alcuni vecchi personaggi, alcuni dei quali davvero inaspettati... "
I personaggi che ritorneranno saranno Morgana e Randall Creed, come avevo anticipato lo scorso October in this article. Continued After
there are two tables: Groucho and Dylan Dog dug up Morgana.
The first board was published today on the sidelines of an article on the film about Dylan Dog. I got the scan from the forum Craven Road 7.
(S)CANTANDO - Il Blog Di Lìdapop
Tuesday, March 15, 2011
Monday, March 14, 2011
Help Noma Programmable Thermostat
The earthquake in Japan and manga
aftermath of the earthquake in Japan, the Corriere della Sera published an article entitled That calm "inhumane" the people of the manga.
There were two reactions to this article: Matteo Bordone, who has criticized the approach of "inhuman" the journalist, and Matteo Stefanelli.
" For years, the club and I repeat all the bales, and these days it is sadly obvious: the Italian journalists are not able to talk about Japan. Japan is" [more on Freddy Nietzsche ]
" was not difficult to foresee: the image of Japan that is circulating in the Italian media is filtered through a heavy dose of exoticism. And the cartoon, in this case, plays a symbolic role.
How to describe the behavior Japanese? With some article of dress, of course. But if the third-largest economy in the world, Italian newspapers are accustomed to dealing only (at best) in the financial pages or technology, to draw what else? Easy answer: throw it on the manga. That "[The Post continues to ]
After the earthquake, Takehiko Inoue has realized smiling faces of people.
Japan were not ready because we were too ready:
" You just returned, just in time to delete the post on the racism of the Power Rangers you had on the launching pad for this evening and pre-cooked since Thursday, when all this had not happened yet. Have you been out three days, chased anywhere (in taxi, in a museum, a restaurant, in albergo, per strada) dalle immagini di quanto stava accadendo in Giappone. Ne hai guardato solo le prime, poi non ce l'hai fatta più. Il punto è che si è venuti su, noi tutti, guardando il Giappone venir distrutto ogni pomeriggio. Calpestato da " [continua su L'antro atomico del dr. Manhattan ]
Su Harry dice... c'è un accostamento fra lo tsunami e gli scenari post-apocalittici di Akira.
James Jean ha messo in vendita cento foulard con stampata una sua opera. Il ricavato sarà donato alla Croce rossa giapponese.
Il sito Bleeding Cool ha segnalato altre iniziative di questo tipo.
aftermath of the earthquake in Japan, the Corriere della Sera published an article entitled That calm "inhumane" the people of the manga.
There were two reactions to this article: Matteo Bordone, who has criticized the approach of "inhuman" the journalist, and Matteo Stefanelli.
" For years, the club and I repeat all the bales, and these days it is sadly obvious: the Italian journalists are not able to talk about Japan. Japan is" [more on Freddy Nietzsche ]
" was not difficult to foresee: the image of Japan that is circulating in the Italian media is filtered through a heavy dose of exoticism. And the cartoon, in this case, plays a symbolic role.
How to describe the behavior Japanese? With some article of dress, of course. But if the third-largest economy in the world, Italian newspapers are accustomed to dealing only (at best) in the financial pages or technology, to draw what else? Easy answer: throw it on the manga. That "[The Post continues to ]
After the earthquake, Takehiko Inoue has realized smiling faces of people.
Japan were not ready because we were too ready:
" You just returned, just in time to delete the post on the racism of the Power Rangers you had on the launching pad for this evening and pre-cooked since Thursday, when all this had not happened yet. Have you been out three days, chased anywhere (in taxi, in a museum, a restaurant, in albergo, per strada) dalle immagini di quanto stava accadendo in Giappone. Ne hai guardato solo le prime, poi non ce l'hai fatta più. Il punto è che si è venuti su, noi tutti, guardando il Giappone venir distrutto ogni pomeriggio. Calpestato da " [continua su L'antro atomico del dr. Manhattan ]
Su Harry dice... c'è un accostamento fra lo tsunami e gli scenari post-apocalittici di Akira.
James Jean ha messo in vendita cento foulard con stampata una sua opera. Il ricavato sarà donato alla Croce rossa giapponese.
Il sito Bleeding Cool ha segnalato altre iniziative di questo tipo.
Subscribe to:
Posts (Atom)